Невзирая на лица
Пишет Гость:
25.06.2013 в 10:44
А Давайте уже сейчас обсудим скандальный фик "Desiderium Intimum" от которого повально все в восторге.
Читаете, не читаете, что думаете о сюжете, качестве перевода, комментариях, аноны?
www.fanfics.ru/index.php?section=3&id=45928
Переводчики:Marian Eliot, VikVik, SolaDeOne главы 12-15 вместе с Marian Eliot
Оригинал:arielgobuss.tnb.pl
Автор:Ariel Lindt&Gobuss
Пейринг:Гарри Поттер/Северус Снейп
Рейтинг:NC-17
Жанр
arkfic/Drama/Romance
Размер:Макси
Статус:В процессе
События:Шестой курс, Финальная битва с Волдемортом, БДСМ, пытки, принуждения, Особо жестокие сцены
Саммари:Гарри обнаруживает в себе то, что переворачивает весь его мир с ног на голову. Он может отказаться или... принять.
Предупреждение:Изнасилование, встречается ненормативная лексика.
Переведена уже половина, а все так и топчется на одном месте - анон в печали.
Что скажете?
Читаете, не читаете, что думаете о сюжете, качестве перевода, комментариях, аноны?
www.fanfics.ru/index.php?section=3&id=45928
Переводчики:Marian Eliot, VikVik, SolaDeOne главы 12-15 вместе с Marian Eliot
Оригинал:arielgobuss.tnb.pl
Автор:Ariel Lindt&Gobuss
Пейринг:Гарри Поттер/Северус Снейп
Рейтинг:NC-17
Жанр

Размер:Макси
Статус:В процессе
События:Шестой курс, Финальная битва с Волдемортом, БДСМ, пытки, принуждения, Особо жестокие сцены
Саммари:Гарри обнаруживает в себе то, что переворачивает весь его мир с ног на голову. Он может отказаться или... принять.
Предупреждение:Изнасилование, встречается ненормативная лексика.
Переведена уже половина, а все так и топчется на одном месте - анон в печали.
Что скажете?
Вопрос: ?
1. Я читал, мне понравилось | 66 | (27.97%) | |
2. Я читал, мне не понравилось | 83 | (35.17%) | |
3. Я не читал | 87 | (36.86%) | |
Всего: | 236 |
Отношения, по-моему, нельзя, а отдельные детали, композиционные приемы и т. п. — вполне. Заимствования необязательно касаются этики и атмосферы.
Бррр.
Я так поняла, текст исключительно кинковый? Малообоснуйное и оосное ПВП на 70 глав?
Честно говоря, когда я читала случайные главы в середине меня захватило, напряжение авторы держать умеют. Гарьку было очень-очень жалко, воистину "любовь зла".
Но последняя глава меня разочаровала - никакого изменения в отношениях, та же рабская зависимость Гарри от мудака-Снейпа.
Т.е. как я поняла никакого катарсиса, никакого перерождения Снейпа или Гарри к концу фика не происходит?
На мой взгляд, Снейп-из-ДИ с канонным имеет общего только некоторые манеры, имя и отчасти внешность. Отчасти — потому что Снейп-из-ДИ, как водится, высокого роста — любят дамы высоких мужиков, а канон лесом идет. Отталкивающая внешность, которую Роулинг подчеркивала, в ДИ тоже не акцентируется.
Это обычно объясняют тем, что читатели смотрят на Снейпа-из-ДИ глазами влюбленного Гарри. Хотя непонятно. Допустим, Гарри перестал замечать недостатки, но откуда он набрался всякой пошлости — «эбеновые волосы», «обсидиановые глаза» и т. п.? Как будто ему по ошибке выдали дамский роман вместо учебника Принца-полукровки.
Т.е. как я поняла никакого катарсиса, никакого перерождения Снейпа или Гарри к концу фика не происходит?
Нет, они по-прежнему бросают друг друга на стены, а после щастливо ибуцца. А, ну Гарри еще картины рисует, а Снейп в огороде копается. Милота.
Снейп-из-ДИ с канонным имеет общего только некоторые манеры, имя и отчасти внешность.
Зато он много общего имеет с Рикманом, ну, кроме веса ) Это очень заметно по сайту авторов.
откуда он набрался всякой пошлости — «эбеновые волосы», «обсидиановые глаза»
И в который раз задаюсь вопросом: должен ли переводчик брать на себя вольность и выпалывать эту хуету из оригинала?
ничего себе там мерзотный Снейп-фошизд... Студентку собственную, эх...
ИМХО, нет. Задача переводчика — максимально точно передать мысли и атмосферу оригинала, вместе со штампами и ляпами. В результате читатель должен получать достоверный перевод, пригодный для размышлений и анализа.
Речь героя — важная характеристика его образа, наряду с портретом и собственно поступками в разных ситуациях. Когда она намеренно корректируется переводчиком, оригинальный образ искажается.
За примером далеко ходить не надо. Если герой мыслит и ведет себя как девченка, то и речь у него должна быть соответствующей.
К тому же когда книги переводятся в процессе (как ГП и многие фики), переводчик не видит всей картины. К примеру, Маша Спивак порезвилась, назвав Снейпа «Злодеус Злей». Если бы она стала переводить эпилог, сын Гарри оказался бы Альбус Злодеус. Так что переводчику надо быть осторожным, по возможности, не сужать и не расширять смыслы, ну и не стебаться там, где не стебется автор.
И после всего этого Гарри Поттер остался с таким Снейпом? Аааааааааааааааааа!
И в предупреждениях не стоит ООС? Бляяяяяяяяяяяяяяяяяя!
Вот кстати да. Не верю, что Гарри смог бы с этим жить.
Господи, если ты есть и меня слышишь - дай уже этим любителям по вере их! Каждой по такому - именно такому!!! - Снейпу! Пусть хоть на недельку почувствуют себя счастливыми! Изнасилованными, избитыми, опущенными под плинтус. А потом, господи, дай мне посмотреть на статистику - кто из них согласится жить так дальше, долго и счастливо... Мне, правда, жутко интересно.))))))
Аноны со спойлерами - моя вам огромадная благодарность за то, что я никогда не буду этой дряни читать.)))))))
аноны, честно не знаю. читала комменты с самого начала, тогда хоть какие-то критические замечания были, а теперь... даже сюжет и героев толком не обсуждают, а только уняня аняня и фап на очередную нцу
Це ж трава ))))
трава захватила мир, грядет зомби-апокалипсис :-o
Всё труъ, анон, всё труъ ( На польском читаю как на русском. Если бы не была уверена, то помалкивала бы.
Кстати, вполне понимаю, почему в комментах критики мало. Ведь это перевод, какой смысл переводчикам выговаривать за сюжет и персонажей, они не при чем. Да и отвечают в стиле:"А кто тут у нас такой умный? Раз умный, читай в оригинале, а все остальные пусть тебе спасибо скажут, что из-за тебя перестанем выкладывать перевод".
это правда. но можно было бы культурно, просто поговорить о персонажах, без плевания ядом. ан нет - сплошная патока. это реально снарри нашего времени, вон кто-то проводил параллель с ЛК и комментами к нему.
Да я тут просто вспомнил, что была в комментах разборка разницы между "любить-кохать", ну и про то, что в польском вообще много тонкостей и нюансов. Но если все точно...блеать!!! (извините)
добавлю еще, что Снейп задолго до финала покажет себя настоящим уебоном по отношению к Гарри. пока что все это цветочки. и самое страшное, что авторы его оправдывают, а читатели истекают слюной и хотят, чтобы их мущщина тоже вот так вот выражал свою ревность.
Мне кажется, критики отсеились со временем. Я в самом начале писала критические комменты. (Кстати, переводчики не просили их удалять — до сих пор мои полотенца висят где-то на последних страницах. Правда и критиковала я гораздо сдержаннее, чем поклонники — восхищаются.)
Всё сказала, что хотела. Мнение мое не изменилось, поэтому ушла. Не вижу смысла после каждой главы приходить и говорить, какой ужас отношения в ДИ и как плохо ДИ стыкуется с каноном.
Господи, если ты есть и меня слышишь - дай уже этим любителям по вере их! Каждой по такому - именно такому!!! - Снейпу! Пусть хоть на недельку почувствуют себя счастливыми! Изнасилованными, избитыми, опущенными под плинтус. А потом, господи, дай мне посмотреть на статистику - кто из них согласится жить так дальше, долго и счастливо... Мне, правда, жутко интересно.))))))
Да! Да! Именно так! Аминь.
Какое счастье, что я бросил это читать
Пока читал, никаких отношений не было вообще, только секс, после которого Знейб отшвыривал Гарри чуть ли не пинком и удалялся в высокомерном молчании. Ах да, еще брезгливо не давал Гарри даже коснуться себя, свирепея от малейшей попытки. И что, потом он еще бОльший уебан? Обожимой :'(
На мой вкус, ДИ — история крайне патологичных отношений доминирования-подчинения. Патологичных, потому что Снейп мало заботится о Гарри и много его использует — в своих планах, ради удовлетворения похоти да и просто ради развлечения.
Взять хотя бы завязку. Снейп всё знает о зелье ДИ: что принявший расскажет самое сокровенное желание и что после употребления какое-то время будет вести себя неадекватно. Самое сокровенное желание — часто и самое слабое место. Тем не менее профессор заставляет Гарри выпить его перед всем классом, в том числе перед детьми Пожирателей, которые наверняка донесут откровенные признания Гарри Волдеморту.
Гарри далеко не сразу соглашается на секс — хочет даже бросить зельеварение. Но Снейп его не отпускает, провоцирует, поит алкоголем и веритасерумом, запирает. Не думаю, что при таком раскладе можно говорить о настоящей свободе выбора у Гарри.
Но последняя глава меня разочаровала - никакого изменения в отношениях, та же рабская зависимость Гарри от мудака-Снейпа.
концентрация ГГ на квадратный сантиметр текста превышает допустимую норму.
А вот тут, мне кажется, не баги, а фичи.
Плохой, гиперэгоистичный доминант, каким является Снейп-из-ДИ, стремится сузить мир сабмиссива до предела. Гарри смеет радостно общаться с Джинни — надо его запугать, унизить и наказать. Гермиона догадалась об отношениях — стереть ей память. Гарри кажется, что это удачное решение, а на самом деле — минус еще один друг, который мог бы поддержать.
Такой доминант едва ли переменится даже после победы.
Гарри в каноне каждый год был очень активен: что-то искал, выяснял, кого-то выслеживал, спасал, с кем-то сражался. Очень мужское (в самом хорошем смысле) поведение. Любови Гарри — Чанг и Джинни — никогда не заменяли ему весь мир. Это тоже очень по-мужски: всё-таки беспрестанно думать о том, что сказал, сделал / скажет, сделает объект страсти более характерно для пассивных женщин.
Это к вопросу об ООС.
Итого. Мне не столько не нравится фик, сколько отвратительно восхищение Снейпом-из-ДИ, оправдание его поступков, обвинения Гарри. Есть в этом что-то дремуче патриархальное, когда жертва всегда сама виновата, а насильник прав, потому что его спровоцировали, дали повод.
ООС? Какой ООС, где вы видели читать дальше
Анон, замечание, конечно, небезосновательное. Но лично мне в фанфикшене больше всего не нравится именно неумеренность — то страдания через край, то чан розовых соплей.
Вот и у меня тот же вопрос.